Translate, Traducetelo

dijous, 31 de desembre del 2015

2016 ES EL AÑO DEL MONO DE FUEGO

Como ya os he ido contando en estos años, en Japón se rigen por el zodiaco chino aproximadamente desde el año 604 cuando reinaba la Emperatriz Suiko y fue adoptado junto con todos los ritos budistas.



A diferencia del zodiaco occidental, los doce signos son de “mandato” anual, así que el signo de este año no se repetirá hasta dentro de doce años. Tampoco coincide, con el occidental, en los nombres puesto que el tradicional chino es representado por doce animales, animales que se cree fueron escogidos por Buda. Entre el viejo zodiaco chino y el japonés, solo hay una pequeña diferencia, en Japón se cambio al cerdo por el jabalí.

Así mismo, y a diferencia del occidental, al regirse por los ciclos lunares y los planetas Mercurio, Venus, Júpiter, Saturno y Marte, cada planeta marcará un elemento diferenciador a cada año, así el agua, el metal, la madera, la tierra y el fuego aportaran diferencia a los años con el mismo animal.

Como es de suponer, pues, todos los japoneses nacidos en el mismo año comparten signo de zodiaco, así que todos los nacidos en el 2016 lo serán bajo el signo del mono de fuego.




Según algunos astrólogos los nacidos en el año del mono son inteligentes y hábiles en los tratos financieros, ingeniosos y originales y muy ágiles en la resolución de problemas, pero también son egoístas, arrogantes y snob. El elemento fuego les dará mucha vitalidad y una gran fertilidad imaginativa. Parece ser que el mono de fuego es el más cualificado de todos los nacidos bajo el signo del mono.  Años del mono también lo fueron el 2004, 1992, 1980, 1968, 1956,…




Desde 1935 las nengajō que son las tarjetas para felicitar el Año Nuevo, recordad que en Japón no se celebra la Navidad por lo que no es corriente enviar “christmas”, son franqueadas con los sellos conmemorativos que correos emite con el animal representativo del año que empieza. 



Desde hace unos años se va creando una especie de historia curiosa con los matasellos, así en el del año 2015 se veía a la oveja luciendo la bufanda que estaba tejiendo en el anterior año de la oveja el 2003,


en el sello del 2016 se puede ver al mono del año 2004 que estaba tomando un baño caliente, en el mismo lugar pero esta vez muy bien acompañado de su pequeño hijo.



Normalmente las nengajō también llevaran impreso al mismo animal. Esta entrada esta ilustrada con algunas de las que en estos días se han enviado y recibido.




Si queréis leer más sobre la costumbre de enviar nengajō y del resto de preparativos y celebraciones del cambio de año, como la costumbre llamada Otoshidama que consiste en dar unos sobres,


a los que llaman Pochibukuro, con dinero para los niños así que comienza el año, aquí lo tenéis.  






dilluns, 28 de desembre del 2015

OSHIBORI


La entrada de hoy es para un objeto tan sencillo como una pequeña toalla llamada OSHIBORI. Es esa toallita húmeda que ofrecen en los restaurantes japoneses, si habéis estado en alguno puede que las hayas usado.  


Cuando empecé a buscar información sobre ellas no imagine que para hallar su historia y el del porque de su uso, tuviera que remontarme a la época del  Shōgun Tokugawa Ieyasu (1543–1616), creo que va a ser interesante descubrir su origen. 

Primero un apunte lingüístico, la palabra oshibori viene de “shiboru” que significa exprimir. 



En la época del Shōgunato Tokugawa se habilitaros viejos caminos hasta convertirlos en las Gokaidō, cinco rutas que se iniciaban en la capital del shōgun, la antigua Edo (actual Tokio).


Todas ellas partían del puente Nihonbashi, convirtiéndose en el punto comercial más importante del país


y dos de ellas terminaban en la capital imperial por aquel entonces, Kioto.

Las gokaidō eran transitadas por todo tipo de viajeros, como por ejemplo los daimyō con sus samurai cumpliendo con la Sankin Kotai, que les obligaba a vivir a temporadas en Edo, las esposas y heredero de ese mismo daimyō, que la debían hacer en sentido contrario casi simultáneamente para seguir cumpliendo con la Sankin Kotai. También comerciantes y sacerdotes las solían transitar. 



Estas cinco rutas o vías fueron provistas de hasta 214 estaciones 



donde descansar, comer, pernoctar y comprar avituallamiento para el viaje, estaciones de correos y puntos de control de viajeros, así como lugares donde contratar porteadores para los “kago” o palanquines, donde viajaban los nobles, 



generalmente el trayecto se hacia a pie, solo las personas con muchos recursos económicos lo hacia a caballo o en palanquines.   

En alguna de las posadas o tabernas de estas rutas se les ocurrió ofrecer trozos de tela humedecidos a sus clientes como detalle de bienvenida




ya que por las largas jornadas por caminos de tierra y piedra, refrescarse y asearse antes de tomar alguna bebida o comida, era todo un lujo. Trozos de tela humedecidos con agua caliente en épocas de frío, además, debía ser muy reconfortante.



Desde esas posadas y tabernas, convertida ya en costumbre tradicional de gentileza, la humilde oshibori se puede encontrar actualmente desde restaurantes hasta salones de te.


Calientes en invierno


y frías en verano son ofrecidas a los clientes normalmente enrolladas y colocadas en algún tipo de bandeja.




Hay empresas especializadas en el lavado, desinfectado, doblado y precintado de las oshibori,


que son ofrecidas en sistema de alquiler a los restaurantes, izakayas, casas de te, etc…

Aquí tenéis un vídeo de este proceso.


En algunos locales hace tiempo se empezó a ofrecer oshibori desechables


pero últimamente con las población mas concienciada en el respeto al medio ambiente, se ha empezado a generalizar el uso de la oshibori propia que el usuario se trae de su propia casa en estos originales porta oshibori.




También hay que destacar que desde 1959 la compañía aérea  Japan Airlines las empezó a ofrecer a sus viajeros, costumbre que luego se extendió a otras compañías aéreas mundiales. 

Espero que os haya gusta la historia de la humilde y útil oshibori.




Puedes seguirme a diario en  FACEBOOK donde podrás encontrar bonitas fotos, curiosidades, haiku, recomendaciones, proverbios y arte tradicional, entre otras cosas.


dilluns, 21 de desembre del 2015

KIT KAT EN JAPON, TODO UN RÉCORD.

Hoy va de dulce, ayer en la página de FACEBOOK os saludaba el día con una foto del   Kit Kat 'Sublime Gold' que la empresa Nestlé lanzó exclusivamente en el país Nippon, allí os anuncie esta entrada, así que aquí está:

Una galleta, cubierta por una capa de chocolate con forma de barrita que se come en uno o dos bocados y en pociones de cuatro, es lo que en 1935 creó la empresa inglesa Rowntree Limited. En 1988 la empresa fue comprada por la multinacional Nestlé que pasó a comercializarlos casi en todo el mundo, a excepción de los Estados Unido que lo hizo la empresa Hershey´s. 

De la mano de Nestlé llego a Japón en 1973 y hoy en día es el país en donde la gama de sabores es la mas extensa del planeta, cuando leáis el numero de diferentes sabores vais a pensar que me he equivocado al escribir, no, no me he equivocado, todos esos son.

Desde 1973 hasta 1996 se comercializo el Kit Kat tradicional en sus diferentes variantes de medidas: cuatro barritas, dos barritas, en pack de cinco paquetes, formato  Kit Kat mini, etc… en 1996 se lanzó el primer sabor, el de almendra y en 2000 el primer sabor de edición por tiempo limitado, el de fresa.
En estos años más de DOSCIENTOS sabores han estado en las tiendas a disposición de los japoneses,






bien no a disposición de todos, ya que hay sabores que solo se comercializan en algunas regiones y no en el resto del país.




De este modo los Kit Kat exclusivos por zonas se han convertido en un socorrido y original subvenir que llevar a compañeros de trabajo, conocidos e incluso familia. 




Sobre los 200 sabores, los hay tan predecibles como el chocolate negro, la fresa, el te verde, caramelo o el de chocolate blanco como de asombrosos como los de Ginger Ale, yogurt de aloe, pastel de calabaza, pastel de queso o el de wasabi por no mencionar el de sabor a vino o el de salsa de soja, el de guindilla picante o el de sandia.





Tienen una gama que además son especiales para hornearlos y comerlos semi derretidos. 



Les gustan tanto que no dudan en meterlo dentro de bollos rodeados de crema o nata.



Hay sabores que se distribuyen por los comercios en cantidades limitadas cada dos o tres semana,





dependiendo de la aceptación del producto, pasa a la gama permanente, como fue el caso de los de sabor a fresa y los de te verde. 

Las KitKat Boutique o  Kitkat Chocolatory son tiendas donde exclusivamente se vende este producto y donde de dan a conocer nuevos sabores así como nuevos formatos.





El grupo juvenil de rock DISH, hizo una colaboración especial con Kit Kat incluyendo un CD con un tema que aparece en su película musical  “Your Story”. Producto con dos formatos diferentes uno se comercializó exclusivamente para la inauguración de la Boutique de Kyoto. 




2016 según el antiguo calendario, es el año del mono, evidentemente no podía faltar el Kit Kat correspondiente a tal hecho.




Y volviendo al principio de este post, 500 únicas unidades y en formato de una galleta por paquete al coste de ¥ 2.016 (15 euros) se venderán en ocho puntos en concreto del país donde sale el sol y que se convertirán en unos apreciados artículos de regalo, según describe Nestlé esta edición limitada tendrá un rico sabor a chocolate amargo, y yo me pregunto ¿a que debe saber el oro?.