Translate, Traducetelo

dijous, 13 de febrer de 2014

Las decorativas Tōrō

De piedra, bronce o madera, llegaron a Japón desde China y Corea junto al budismo. En los templos se alineaban para marcar caminos y en el periodo Heian (794-1185), empezaron a considerarse utensilios para ofrendas.



No pasó mucho tiempo cuando empezaron a aparecer en los santuarios  sintoístas y  los maestros del te también las incorporaron a la decoración de sus espacios y a su vez se utilizaron en los palacios imperiales, ya posteriormente aparecieron en los jardines particulares, como elemento ornamental.





Los kanji utilizados para escribir el nombre de estas lámparas, podríamos traducirlos como “cesto de luz” y “torre de luz”.

En el templo Taimadera, en Nara, se conserva la tōrō de piedra y madera mas antigua del país, construida e instalada en la era que va desde 710 hasta el 794, ahora es venerada por su historia. 



En el templo Todai-ji se conserva la más antigua de bronce, data del período Heian (794-1185). 



Muchas de estas antiguas tōrō han sido catalogadas como Bien Cultural de Japón y Tesoro Nacional. 



Las más antiguas de piedra siguen las reglas de los cinco elementos budistas en sus partes. Chi (la tierra), Fū (el aire), Sui (el agua), Ka (el fuego) y Kū (el espíritu). 

Las lámparas se pueden separar en tres grupos: las Dai-Doro de piedra para apoyarla en el suelo,




las  Tsuri-Doro que son de forma colgante normalmente metálicas







y las Kondo-Doro de bronce  para el suelo también.


 Dentro de cada grupo hay un montón de variantes en función del lugar donde irán colocadas, caminos, orillas de agua, puertas, tejados, pasillos, etc…….


Las de piedra, Dai-Doro, quizás sean las más conocidas, con diversas formas cuadradas o hexagonales y talladas bellamente con dibujos de ciervos, peonías, lotos, estrellas, la luna,……..unas apoyadas sobre largas patas,

otras encima de losas también de piedra o puestas directamente sobre el suelo.


Unas majestuosas con caperuzas variopintas que servirán para acoger la nieve,

las flores de la sakura, el musgo o las rojas hojas de los arces
y otras que más parecen pequeños faroles caídos del techo. 


Muy parecidas son las  Kondo-Doro aunque en menor numero.
Las Tsuri-Doro, lucen elegantes colgadas de tejados, de pasillos en los templos y de los impresionantes Torii, también cuadradas o hexagonales, metálicas exclusivamente o con pantallas de cristal, las hay negras, doradas y del color del bronce.







Son todas ellas un espectáculo.







Los jardines japoneses se reproducen por todo el mundo y en ninguno de ellos pueden faltar las magnificas lámparas. Estas están en el Monte Palace Tropical Garden de Madeira.






Recordad que también podéis seguirme en FACEBOOK donde comparto estas y otras curiosidades y noticias de Japón.

De pedra , bronze o fusta, van arribar al Japó des de la Xina i Corea acompanyant al budisme. En els temples s’alineaven per marcar camins i en el període Heian (794-1185), van començar a considerar estris per ofrenes.



No va passar molt temps quan van començar a aparèixer en els santuaris sintoistes i els mestres del te també les van incorporar a la decoració dels seus espais i a la vegada es van utilitzar en els palaus imperials, ja posteriorment van aparèixer als jardins particulars, com a element ornamental.





Els kanji utilitzats per escriure el nom d’aquests llums, podríem traduir-los com " cistell de llum" i " torre de llum".

En el temple Taimadera , a Nara, es conserva la Tōrō de pedra i fusta més antiga del país, construïda i instal•lada en l’era que va des 710 fins al 794, ara és venerada per la seva història. 


En el temple Todai-ji es conserva la més antiga de bronze, data del període Heian (794-1185). 


Moltes d’aquestes antigues Tōrō han estat catalogades com a Bé Cultural del Japó i Tresor Nacional. 


Les més antigues de pedra segueixen les regles dels cinc elements budistes en les seves parts. Chi (la terra), Fū (l'aire), Sui (l'aigua   Ka (el foc) i Ku (l’esperit).

Els llums es poden separar en tres grups: les Dai-Dauro de pedra per recolzar a terra,




les Tsuri-Doro que són de forma penjant normalment metàl•liques





i les Kondo-Dauro de bronze per terra també.


 Dins de cada grup hi ha un munt de variants en funció del lloc on aniran col•locades, camins, vores d’aigua , portes, teulades, passadissos, etc .......

Les de pedra , Dai-Dauro , potser siguin les més conegudes, amb diverses formes quadrades o hexagonals i tallades bellament amb dibuixos de cérvols, peònies, lotus, estrelles, la lluna, ........ unes recolzades sobre llargues potes,

altres damunt de lloses també de pedra o posades directament sobre el terra.


Unes majestuoses amb caperutxes variades que serviran per acollir la neu,

les flors de la sakura, la molsa o les vermelles fulles dels acer palmatum

i d’altres que més semblen petits fanals caiguts del sostre.
Molt semblants són les Kondo-Doro encara que en menor nombre.
Les Tsuri-Dauro, llueixen elegants penjades de teulades, de passadissos en els temples i dels impressionants Torii, també quadrades o hexagonals, metàl•liques exclusivament o amb pantalles de vidre, n’hi ha negres, daurades i del color del bronze.






Són totes elles un espectacle.







Els jardins japonesos es reprodueixen per tot el món i en cap d’ells poden faltar les magnífiques llums. Aquestes estan a la Monte Palace Tropical Garden de Madeira.




Recordeu que també podeu seguir-me a FACEBOOK on comparteixo aquestes i altres curiositats i notícies del Japó.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada