(En català desprès de les fotografies)
Hoy hace un mes justo que os hable del
día de San Valentín en Japón (aqui), si lo leísteis, recordareis que os conté
que solo las chicas hacían regalos y que esperaban con ansia al 14 de Marzo
para ser de alguna manera “recompensadas”.
Al igual que el origen de la
celebración de San Valentín es occidental, la invención del ホワイトデ, que traduciremos como Día Blanco, es puramente
japonés, aunque ya se ha exportado a China, Corea del Sur y Taiwán, aunque
ellos lo celebren de diferente forma.
Es una celebración, digamos que de
nueva creación, ya que el primer año en que se “oficializó” fue en 1978. En
1977 una confitería con sede en Fukuoka, llamada Ishimura Manseido 石村万盛堂 (foto 1 y 2) quiso impulsar un dulce que
hacia muchos años habían creado, pues teniendo un gran excedente de
claras de huevo, ya que las yemas eran usadas para la elaboración de Keiran
Somen (foto 3) decidieron reinventar la receta
francesa de los malvaviscos, nosotros los conocemos mas por nubes o esponjitas,
rellenándolos de chocolate, crema de café, mermelada de judía amarilla y roja
etc... (foto 4 y 5). Como decía en 1977, el dueño,
que ya era la tercera generación de la familia en el negocio, leyendo en una
revista femenina sobre el gran arraigo que estaba teniendo la celebración de
San Valentín, se le ocurrió que justo un mes después de esa fecha, se podría
celebrar el Día del Malvavisco マシュマロデー y dar salida a su producción.
Aunque en 1977 no tuvo mucho éxito, en 1978 la
Asociación Nacional de la
Industria Confitera 全国饴果子工业协同组合, lo
reimpulsó como el Día Blanco, presentándolo como el día de la respuesta al día
de San Valentín, animando a los caballeros a recompensar a todas las
mujeres que les habían regalado chocolate, manteniendo el 14 de Marzo para su
celebración. Lo de
“blanco” fue porque es el color del azúcar y el originario de las nubes o
esponjitas, así como porque el blanco es el color de la pureza y evoca al amor
puro.
Con el tiempo a las mujeres les
pareció “poco” el regalo de estos dulces y se empezó a aplicar el Gaeshi
Sanbai 三倍返し, ósea el triplicar el valor de lo
regalado a lo recibido y con esto a ampliar el tipo de regalos, eso si, siempre
blancos.
Como os conté en la entrada de de San
Valentín, ese día se entregan varios tipos de chocolate, básicamente son dos
grupos bien diferenciados, el Honmei Choco o Chocolate de Amor Verdadero
y el Giri Choco o Chocolate de Compromiso, así mismo habrá dos tipos de regalos
en el día de hoy. Para corresponder al Amor Verdadero (foto 6) y para el regalo por compromiso (foto 7).
Flores, caramelos, chocolate blanco,
velas, lencería, porcelana, pasteles, peluches, jabones y leches
corporales se han sumado a las nubes o esponjitas (foto 8 y 9) y bien envueltos en papel también
blanco, serán regalados a esposas, novias, madres, hermanas, compañeras de
trabajo y de escuela, empleadas, amigas, etc….. Todas las mujeres que
regalaron chocolate el día de San Valentín deben recibir algo blanco de todos
los hombres a los que ellas obsequiaron (
foto 10 y resto ).
¿Cuántos años tardaremos en celebrar,
aquí, el Día Blanco?
|
FOTO 1 |
|
FOTO 2 |
|
FOTO 3 |
|
FOTO 4 |
|
FOTO 5 |
|
FOTO 6 |
|
FOTO 7 |
|
FOTO 8 |
|
FOTO 9 |
|
FOTO 10 |
|
FOTO 11 |
|
FOTO 12 |
|
FOTO 13 |
|
FOTO 14 |
Avui fa un mes just que us vaig parlar
del dia de Sant Valentí al Japó (aqui), si ho heu llegit, recordareu que us vaig
explicar que només les noies feien regals i que esperaven amb ànsia al 14 de
març per ser d’alguna manera "recompensades".
Igual que l’origen
de la celebració de Sant Valentí és occidental, la invenció del ホワイト デ, que
traduirem com Dia Blanc, és purament japonès, encara que ja s’ha exportat a la
Xina, Corea del Sud i Taiwan, encara que
ells l’hagin subscrit de diferent forma.
És una
celebració, diguem que de nova creació, ja que el primer any en què es "va
oficialitzar" va ser el 1978. El 1977 una confiteria amb seu a Fukuoka,
anomenada Ishimura Manseido 石村 万盛 堂 (foto 1 i
2) va voler impulsar un dolç que
feia molts anys havien creat, doncs tenint un gran excedent de clares d’ou, ja
que les gemmes eren usades per l’elaboració de Keiran somen (foto 3) van decidir re-inventar la recepta
francesa dels malvins, nosaltres els coneixem més per núvols o espongetes,
omplint-los de xocolata, crema de cafè, melmelada de mongeta groga i vermella
etc ... (foto 4 i 5). Com deia el 1977, l’amo, que ja era la
tercera generació de la família en el negoci, llegint en una revista femenina
sobre el gran arrelament que estava tenint la celebració de Sant Valentí, se li
va ocórrer que just un mes després d’aquesta data , es podria celebrar el Dia
del Malvi マシュマロ デー i donar sortida a
la seva producció. Encara que en el 1977 no va tenir molt èxit, en 1978
l’Associació Nacional de la
Indústria Confitera 全国 饴 果子 工业 协同 组合, ho va
reimpulsar com el Dia Blanc, presentant-lo com el dia de la resposta al dia de
Sant Valentí, animant als cavallers a recompensar a totes les dones que els
havien regalat xocolata, mantenint el 14 de març per la seva celebració. Això
de "blanc" va ser perquè és el color del sucre i l’originari dels
núvols o espongetes, així com perquè el blanc és el color de la puresa i evoca
l’amor pur.
Amb el temps a les
dones els va semblar "poc" el regal d’aquests dolços i es va començar
a aplicar el Gaeshi Sanbai 三 倍 返し, òssia el
triplicar el valor del regalat al rebut i amb això a ampliar el tipus de
regals, això si, sempre blancs.
Com us vaig
explicar a l’entrada de Sant Valentí, aquest dia es lliuren diversos
tipus de xocolata, bàsicament són dos grups ben diferenciats, el Honmei Xoco o
Xocolata de Amor Veritable i el Giri Xoco o Xocolata de Compromís, així mateix
hi haurà dos tipus de regals en el dia d’avui. Per correspondre a l’amor
Veritable (foto 6) i per el regal per compromís (foto 7).
Flors, caramels,
xocolata blanca, espelmes, llenceria, porcellana, pastissos, peluixos, sabons i
llets corporals s’han sumat als núvols o espongetes (foto 8 i 9) i ben embolicats en paper també blanc,
seran regalats a dones, núvies, mares, germanes, companyes de treball i
d’escola, empleades, amigues, etc ..... Totes les dones que van regalar
xocolata el dia de Sant Valentí han de rebre quelcom blanc de tots els homes
que elles varen obsequiar (foto
10 i resta).
Quants anys
trigarem a celebrar, aquí, el Dia Blanc?
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada